cabecera4

jueves, 31 de julio de 2008

Gringotenango

Esta mañana agarré una lancha a las 8.45 rumbo a Panajachel, conocida también como Gringolandia o Gringotenango por la cantidad de estadounidenses (también europeos) que allí viven, tienen negocios, veranean, etc... Tuve suerte porque no me tocó esperar. Eso sí, tuve que volver a negociar el precio del viaje a la llegada porque me intentaban cobrar como a un turista. Ya no sé si decirles que soy atiteco de padres españoles para que me cobren los correspondientes 15 Q y no más.

Me disponía a hacer una gestión en una compañía eléctrica de capital español, que no pude hacer porque el sistema informático estaba caído, y a comprar unos libros de Luis Cardoza y Aragón y Mario Roberto Morales que no conseguí porque la librería que buscaba estaba cerrada. Aún así, dí con otra que no estaba nada mal, me hice con Entre el mecapal y el cielo (Santiago Bastos y Manuela Camus, Editorial de Ciencias Sociales) y La canción del grillo (Filóchofo).

A la vuelta me encontré con el ingeniero agrónomo con quien viajé a la Bocacosta y acepté su invitación para almorzar. De regreso, la lancha, que de nuevo salió nada más llegar nosotros, sorprendentemente, vino pegando botes al ir en dirección contraria del aire y las olas.

Panajachel es eminentemente una ciudad turística y comercial. Esta es una selección de fachadas de tiendas que esta misma mañana he fotografiado:

DSCN5682

DSCN5687

DSCN5685

DSCN5684

DSCN5683

DSCN5681

DSCN5680

DSCN5679

DSCN5678

Mujeres del lago Atitlán

mujer

En Antigua, además de cafeterías y hoteles para turistas existen algunas buenas librerías y una feria de libros de segunda mano que ofrece buenos precios. Hace dos semanas compré un ejemplar de Vida de las mujeres del Lago Atitlán (Cael/Muni-K'at Ediciones. 1998). Se trata de una recopilación de testimonios de habitantes de los diferentes pueblos que se encuentran ubicados alrededor del lago, que cuentan los recuerdos de sus vidas a un grupo de jóvenes originarios del lugar, integrantes del programa Patrimonio Cultural en los Pueblos del Lago Atitlán con sede en San Pedro La Laguna, que también se encargaron de las traducciones al castellano.

Este es uno de los relatos recogidos en el libro. El primer párrafo está en kaqchikel, para los que aún crean que en América Latina sólo se habla castellano. (Igualito...)

Relatora: Leonarda Mátzar
Edad: 33 años
Idioma: Kaqchikel
Pueblo: Panajachel

Ri wachijil rnojël qu¡ij q'arabel. Yïn yin evangelica pär rya' ma rojowan ta'. Yin nub'i'in chara': Jo' pa iglesia y rya' man rajo' ta', nib'a' chik äl juyak pa tijöj ya' y kiri' nikanäj ka' pa raqän ya'.

...

Mi marido todo el tiempo está chupado. Yo soy evangélica pero él no ha querido. Yo le decía: Vamos a la iglesia y él no quería
, se iba otra vez a chupar y ahí se quedaba tirado en el río. Apenas nació mi hijita la última ya me abandonó, pero vuelve en la noche. Tiene su cuarto aparte. Yo ya no quiero saber nada porque ni siquiera me da para el gasto. No se va porque no tiene dónde estar. Sus padres no tienen nada, ni un terreno. Ese hombre me mintió porque antes de casarnos yo le quise... él me dijo que tenía terreno pero no, no tenía. Desde que nos casamos una semana trabaja y otra chupa. Por eso al final yo le dije: Déjame sola que voy a luchar con mis hijos. Los alguaciles vinieron y siguen viniendo a buscarlo para que hagamos los papeles pero él no quiere. Yo fui a ver al juez y le dije que ya no quería a ese hombre que siempre andaba chupando y que los patojos tampoco porque les pegaba y que yo le decía que se fuera, pero él no me hacía caso. Fíjese que yo apenas tenía quince años cuando me casé. Nunca fui a la escuela porque mi papá y mi mamá no quisieron. Mis hermanos fueron un poco, pero a mí me dejaron para la casa. Ahora ya no tengo ganas de ir a la escuela; ahora tengo que trabajar. Ya no tengo tiempo: en la mañana trabajo con un panadero: salgo a vender su pan. Me paga por mes. En la tarde hago chuchitos y mis hijos los van a vender al mercado. Me levanto a las cuatro y preparo los chuchitos y a las siete ya están listos. Hago unos cuarenta chuchitos y con eso saco como veinte quetzales. Con eso compro mi leña y mi maíz.

miércoles, 30 de julio de 2008

Aleluya Europa


Aunque se enorgullece de cara a la galería por su sociedad multicultural no duda en encarcelar a todo aquel inmigrante indocumentado que cae en manos de su policía. Así ocurre día sí y día también con cientos y miles de los guatemaltecos que buscan mejor fortuna en el país de las oportunidades (donde viven y trabajan casi dos millones de chapines de un total de 12 millones). Casi todos ellos atraviesan en penosas condiciones el desierto de México, donde estos días el Congreso ha dejado de criminalizar a los sin papeles, cambiando las penas de prisión y las deportaciones por faltas administrativas, como bien nos cuenta Migramundo.

La Unión Europea, empeñada en copiar las malas costumbres yanquis, ha hecho lo propio y va más allá con la bien llamada Directiva de la vergüenza que permite la retención de migrantes indocumentados hasta año y medio en guantanamitos de dudosa regulación, antes de su expulsión al país de origen y la prohibición de regresar en 5 años.

El país occidental que ha convertido el miedo en elemento esencial de su política para alcanzar sus intereses ha sido históricamente EEUU. Como se trata de competir con ellos, vamos a ver si los superamos. Y los que critiquen la directiva, ya sabéis que son unos ignorantes.


martes, 29 de julio de 2008

Objetivos del Milenio en Guatemala

Vídeo explicativo sobre los Objetivos del Milenio y su cumplimiento hasta el pasado año en Guatemala.



Fuente: PNUD Guatemala.

lunes, 28 de julio de 2008

Dejad que los niños se acerquen a mí

« Dejad que los niños se acerquen a mí: no se lo impidáis; de los que son como ellos es el Reino de Dios. Os lo aseguro, el que no acepte el Reino de Dios como un niño, no entrará en él. » (Mc 10, 14-15)

DSCN5646

Esta mañana, como cada domingo, me he dirigido al mercado del parque para comprar el periódico. He escuchado bullicio en la plaza y he decidio pasar por ella, aunque el camino quizás se hace así un poco más largo. Se estaba instalando un escenario y, nada más pasar por delante de él, he visto una cara conocida. Aunque no soy muy asiduo a las iglesias, me ha sonado la cara de un sacerdote. Enseguida he caído en la cuenta de que si no era el padre Apeles se tenía que tratar del famoso cura rockero español: el padre Jony. He preguntado a un chaval que trabajaba en la organización cuándo empezaba el concierto y me ha dicho que no, que no había concierto sino un acto de Infancia Misionera, con la participación de miles de niños de las diferentes parroquias de la diócesis. También me ha dado a entender que el padre Jony es muy conocido en la zona. Supongo que gracias a la Fundación Provocando la Paz, de la que es cabeza visible.

DSCN5661
En el escenario/altar se puede observar al padre Jony escuchando al coro.

A la hora que me han dicho he vuelto a la plaza para obervar, hasta donde he podido soportar, la liturgia y el consiguiente acto con los niños y niñas. Digo lo de soportar porque por un lado hacía un sol de justicia (la canícula se deja notar estos días) y por otro lado porque, con todo el respeto que me merecen las creencias de cada cual, no soy capaz de entender y de asimilar naturalmente ese empeño de adoctrinar a la infancia mediante conceptos que son incapaces de entender y una fe que, sin discusión que valga, habrá de impregnar su pensamientos y actuaciones. Preguntaba el obispo "a ver niño ¿vos por qué amás a Jesucristo?". Contesta el pequeño "porque protagoniza la eucaristía y murió en la cruz para salvarme". -"Muy bien, muy bien, has dado dos extraordinarias razones". Sinceramente no lo entiendo.

DSCN5667
Los hombres muestran su respeto al acto religioso manteniendo en todo momento el sombrero de esta guisa.

Esa que veis hondear en la primera fotografía, en una de las torres de la iglesia, es la bandera española que es costumbre poner en los días de festividad patronal. Recordemos que Santiago Apóstol es también patrón de España. No hace falta explicar qué ha contribuido a que esta costumbre se dé. Según me han contado la relación entre esa bandera y las fiestas es tanta que hay quien la conoce como la bandera de Santiago y hasta esta última Eurocopa no se han percatado de que es la de España.

DSCN5659

Puede que alguno haya llegado hasta aquí buscando aquella canción de Lujuria, crítica con los casos de pederastia en la Iglesia Católica, que tanta polémica generó a raíz de una declaraciones de la ex-ministra Carmen Calvo, que Telemadrid, a través de la moderadora e intelectual Curry Valenzuela, aprovechó para arremeter contra el gobierno mediante una burda manipulación. Pues no, no va de eso, aunque me ha apetecido contarlo.

No os voy a poner el vídeo de Lujuria sino uno del padre Jony para que veamos con qué artes recauda fondos para su fundación.



domingo, 27 de julio de 2008

La Esperanza

DSCN5601

La Esperanza es una comunidad(*) de San Lucas Tolimán. La mayoría de sus habitantes son jornaleros, que ofrecen su mano barata en la producción, y que se fueron instalando en ese terreno por el precio del suelo, más económico al estar no sólo alejado del centro del pueblo sino también en la falda de una montaña.

DSCN5590
Aula de 1º y 2º grado

Según el supervisor de educación, en las dos aulas de la comunidad, en las que se imparten preprimaria, 1º y 2º grado, no se dan las condiciones mínimas para el proceso de enseñanza-aprendizaje. Una está instalada en terreno comunal y la otra en un espacio alquilado. Cuando se creó La Esperanza se reservó un área (la peor de toda la zona) para la construcción de una futura escuela. Ahora se está intentando conseguir una, pero para ello hará falta, al menos, el informe favorable de la Coordinadora Nacional para la Reducción de Desastres (CONRED) por la difícil situación del terreno reservado, pegado a la montaña.

DSCN5600
Aula de preprimaria

Tuvimos el privilegio de pasar a las aulas y nos llevamos la grata sorpresa de encontrar a unos grupos de niños y niñas con un sentido del humor y una simpatía fuera de lugar. La comunicación fue fácil porque, aunque San Lucas Tolimán es zona tzutujil, dominan en su mayoría a la perfección el español. Las maestras, ambas atitecas, se resignaban a pasar el día grande de su pueblo trabajando. Pero qué mejor lugar para estar que rodeadas de esos increíbles muchachitos apretados en dos filas de mesas entre las que no existía separación. Realmente inolvidable.

* Se llama comunidad a un cantón algo alejado del municipio que no llega a ser aldea.

sábado, 26 de julio de 2008

Chacayá III

Lo prometido es deuda. Dos vídeos del trayecto de Santiago Atitlán a la aldea San Antonio Chacayá.

Vídeo 1 (0:25)



Vídeo 2 (1:05)

Blog 29,47 % chapín


No están contabilizadas mis propias visitas. Pinchar sobre la imagen para ver mejor.

Fiestas de Santiago

DSCN5615
El apóstol Santiago y el resto de santos de la Iglesia Católica son expuestos durante el día, mientras una banda de música toca y hombres completamente ebrios bailan entre sí.

Dice Chris que Guatemala son dos países. Le creo. Yo apenas conozco uno. El del color, el de la vida en la calle, el amable, el serio y desconfiado, el de los empujones, el del regateo, el de la naturaleza prodigiosa... pero también el raro. El raro para un extranjero al que le cuesta comprender muchas cosas. Quizás leyendo más, entendiendo su historia, conociendo la inacabable lista de explotadores de las comunidades indígenas, las frustraciones de la gente, sus creencias, etc. uno pueda llegar a saber qué pasa por las cabezas de estas personas que miran con cara de póker a una de las bandas de música bailable más conocidas del continente, sin mover un músculo, sin sonreir, sin dejarse llevar por los ritmos de cumbia, salsa, merengue, que hacen contonearse hasta a los árboles.


DSCN5627
Público atiteco en el concierto de la Sonora Dinamita

El concierto de la Sonora Dinamita dura 12 horas. Servidor con dos horas ha tenido suficiente. Chris lo califica de "espeluznante". Yo no encuentro palabra en el diccionario para definir lo que mis ojos ven. En esta cultura no cabe el aplauso, no cabe el baile. Hay quien dice que por vergüenza. El alcohol está fatalmente visto pero hay muchísimos hombres que no se tienen en pie por los efectos de las tremendas borracheras (con uno la jefa tuvo un encuentro algo tenso). Los bolos (5 como mucho) son los únicos que bailan en primera fila. En los descansos siguen con sus movimientos espasmódicos y el resto los observa con atención. Las mujeres al fondo del parque cuidan de los patojos. También se muestran animadas un grupo de jóvenes, pero no son atitecas. Son gringas y seguidoras de la banda de poblaciones cercanas (San Lucas, Panajachel...). Los atitecos, definitivamente, tienen una peculiar forma de disfrutar la fiesta, porque, en el fondo, estoy seguro de que la disfrutan. A su manera.



Rumaam Tzutujil Pop y Reina del Lago

- Mi pueblo es bien chistoso, me dice mi amigo A. mientras bajamos una empinada y desarreglada callejuela de Santiago Atitlán. - Ellos van al parque, asisten al espectáculo de investidura y piensan "mmmm, qué bien, qué divertido, ajá", pero no aplauden porque no es costumbre. En San Pedro o Santa Clara si lo hacen pero acá no.

Hoy, 25 de julio, día del patrón, es el día grande del municipio. No han dejado de sonar petardos hasta el momento. El campo de fútbol se ha llenado hasta los topes. Jugaba un equipo local contra uno costaricense. Esta tarde intentará animar la fiesta la Sonora Dinamita, pero podéis tener seguro que nadie bailará, tan sólo los bolos (borrachos).

Estos vídeo corresponden a la ceremonia de investidura de la Rumaam Tzutujil Pop (reina indígena) y la Reina del Lago (reina ladina) 2008/,09, del día 22 de julio. Interesante el primero si quieren saber cómo suena el tzutujil.

En Tzutujil (0:22):



Español (1:22)

viernes, 25 de julio de 2008

¡Agárrense muchá!

Lo que no sabía cuando me apunté a recorrer los pedregosos caminos que conducen a las nueve comunidades de la Boca Costa, con el ingeniero agrónomo, el ingeniero civil, el herrero y las monitoras, es que íbamos a ir tanta gente en un pick-up de dos plazas. Ay... claro, ¿dónde le tocó a uno subirse?: en la palangana, ¡sí señor!. Bueno, pues adelante...

DSCN5480

No sabía que el ingeniero conducía como un loco por caminos intransitables para cualquier conductor ibérico. Dice que así se dan menos brincos. Al comenzar cada trayecto decía "agárrese muchá, vos, no vayás a salir volando". No recordaba unas sensaciones similares desde que monté en La Estampida de Port Aventura. Hasta un señor en moto nos llamó la atención. La atención que tengo ahora concentrada en apoyar, evitando el dolor, el magullado trasero y la agujeteada espalda sobre la silla.

DSCN5559

Tampoco sabía que el impermeable, que tanta cofianza me infundía cuando empezó a tornarse gris el cielo, era completamente permeable. La primera tromba de agua cayó en la subida a la tercera escuela, en Panguiney. La gorra que me había prestado Mingo voló. Me cambié de camiseta y de calcetines. A la bajada, tras buscar unas cuantas piedras para que el carro pasara por un profundo agujero, cayó la segunda tromba. Segundo cambio de ropa.

DSCN5467, Panguiney

Ya dije que venía a aprender más que a aportar. Estos días han sido un claro ejemplo. Ahora me son menos ajenos los nutrientes de la tierra, los grados de conservación del maíz, el frijol y el café, la nula competencia que existe entre los compradores de este último y, por tanto, lo poco que perciben los productores, las formas de cercar un terreno, las propiedades de algunas plantas medicinales, los tipos de techados, de pilas. Comimos una refacción que nos pedía a gritos el estómago de atol de haba y tamalitos de chipirín.

DSCN5553

He visto mil carteles de alguna que otra organización empeñada en hacerse autopublicidad lobotomizante allá donde realiza sus proyectos. He hablado con maestros de dónde está España, cuánto se tarda en llegar, los idiomas que se hablan, de la dificultad de la mayoría de la población guatemalteca para estudiar o acceder a una beca, del engaño de algunas ONG's en carne propia...
Volví a confirmar que lo del agua caliente en este mundo es un lujo y que encontrar en algunos sitios cena después de las 19 horas es un acto inútil.

DSCN5578

Lo más soprendente ha sido comprobar el aislamiento de muchas comunidades, su organización en comités, su hospitalidad y su protección (para visitar una escuela nos tuvo que acompañar un comité de seguridad por tener que transitar un tramo en el que, incluso de día, hay personas que hacen cosas malas). Sorprendente también el maravilloso entorno que, aunque pegando botes y trastazos contra la palangana, se divisaba desde la pick-up. Precioso el río Nahualati.

DSCN5486

Este proyecto de minigranjas y huertos escolares es muy pertinente, cuenta con el apoyo ilusionado de padres, madres, profes y profas... Incluso el alumnado aguarda impaciente el momento de plantar sus primeras hortalizas o recoger sus primeros huevos. Pocos de esos niños hablan castellano, pero no tengan duda de que el Madrid y el Barça son de sobra conocidos. Por cierto ¿conocen algún sitio tan espectacular para jugar al fútbol?

DSCN5459

Visitamos: Paculam I, Paculam II, Panguiney, Chuisanto Tomás, Palacal, Xuisamayac, Tzampoj y otras dos escuelas que se han escapado a mis apuntes...

miércoles, 23 de julio de 2008

Chacayá II

La primera entrada acerca de la aldea de Chacayá la escribí hace justo un año. Cuando visitamos aquella comunidad, alejada del centro de Santiago sentimos algo especial. Primero, por el paisaje que será difícil borrar de la memoria. Segundo, por la cantidad de niños que se podían observar a cada lado del camino cargando leña con su mecapal. Tercero, por poder entrar en una humilde escuela, dirigida por un bonachón maestro orgulloso de su nuevo techo termoacústico, repleta de juguetones y extremadamente simpáticos alumnos y alumnas.

Durante estos últimos días la actividad se está acrecentando y no puedo contar todo lo que quisiera. Hoy tuvimos una interesante reunión en San Andrés Semetabaj con el alcalde y algunos concejales. Los próximos dos días iré de viaje por la Boca Costa, acompañando a dos ingenieros locales que estudiarán la forma de realizar eficientemente los huertos y minigranjas escolares de los que ya hablé. Y esta misma noche se ha celebrado el acto de coronación de la Rumaam Tzutujil Pop (reina indígena del Lago Atitlán) y la Flor del Lago (reina ladina). Luego comentaré la peculiar manera de celebrar las fiestas y de asisitir como público a este tipo de eventos de los atitecos. Curiosísimo. Apenas quedan tres jornadas para el gran día de Santiago, patrón del municipio.

Por el momento comparto con vosotros un par de vídeos cortos del viaje a la aldea de San Antonio Chacayá. Sólo me ha dado tiempo a subir la salida de Santiago. Pero lo creo interesante para que os hagáis una idea de cómo es, al menos el centro y la salida a la cola del lago, donde (si os fijáis se puede observar) muchas mujeres lavan la ropa cada día. Haré una tercera y quizás una cuarta parte con el paisaje del camino y la llegada a la escuela.


Vídeo 1 (17 segundos)



Vídeo 2 (48 segundos)

martes, 22 de julio de 2008

Hasta nunca, Dolly


uno:



dos:



tres:



cuatro:



lunes, 21 de julio de 2008

Antigua

DSCN5331

Ir a Antigua descoloca a cualquier viajero que provenga de casi cualquier otro punto de la geografía guatemalteca: arquitectura colonial, bares con estilo, mil tiendas, mil flamantes carros, cafeterías regentadas por gringos, perros con collar y correa, mercados de artesanía, completas librerías, toda suerte de hostales y farmacias.

DSCN5332

En Antigua me cuesta generar sentimientos positivos. Son muchas las sensaciones contradictorias. Todo está enfocado al turista. Se trata de una burbuja de "felicidad", consumismo, buen rollito.

DSCN5356

Se puede disfrutar de buena música en directo acompañado de una bebida en un entorno agradable si uno es capaz de desconectar del pase de fotografías almacenadas en la memoria más reciente. Pero cuesta.

DSCN5328

Encontré varias cosas positivas:

- Un personaje interesante de quien aprender acerca de la realidad literaria, histórica, social y política chapina.
- Un buen concierto de música gringa (Café No sé).
- Un puesto de instrumentos musicales de calidad (quenas, ocarinas, zampoñas...).
- Y un inesperado encuentro con una persona admirable por su labor social y profesional: James Rodríguez (¡pedazo de fotógrafo!). Gracias a él visitamos una exposición sobre los Desaparecidos en el Centro de Cooperación Española.

DSCN5347

Luego, más tarde de lo previsto, volvimos a Santiago. Mucha lluvia y niebla en la oscuridad de la carretera. Parada para que el estómago deje de rugir en Patulul. Hay fiestas. En el escenario una orquesta verbenera pero nadie baila. ¿Será la lluvia o será que aquí nunca bailan?

Aquí, ya en Santiago, la lluvia no cesa. Me dicen que 12 personas de una misma familia han muerto en la zona más pobre de Zacapa por un alud. Inevitablemente pensamos en las cientos de familias que aún viven en los albergues provisionales de Panabaj tres años después del Stan.


sábado, 19 de julio de 2008

Lenguas

Compartir una lengua está bien. Por ejemplo a un guatemalteco le permite ver por cable y entender El Gran Prix de TVE, la mecánica del concurso de las vaquillas, el enfrentamiento entre pueblos de España (confesión de una monitora chapina hace unos días); o a un español disfrutar de las letras de Ricardo Arjona. (He puesto dos magníficos ejemplos como todos Vds. están pensando. Gracias, gracias.)


Pero pensar que porque en algunos sitios de un territorio en el que existe una lengua común, la existencia de otras minoritarias suponga una amenaza para ésta es un miedo en muchas ocasiones infundado. Este miedo está muy extendido por la geografía española. El erróneo concepto de 1 estado = 1 lengua es inobjetable para muchos, sin pararse a pensar en qué ocurre en Suiza, en Bélgica o en Luxemburgo. En mi propia familia hay quien ve el catalán o el euskera con un rechazo irracional. El tema de los cartelitos es el primero que les viene a la cabeza para que incluso algunos se nieguen a volver a visitar determinadas regiones. "Fuimos hace 20 años a Cataluña y ponía en la carretera Lleida en vez de Lérida, ¡qué vergüenza!".

Llevo unos años visitando Cataluña con asiduidad y si he tenido algún problema con el idioma ha sido el mismo que tengo con el carácter de los camareros toledanos. Porque como decía algún intelectual de mi pueblo "ejque siempre tiene que haber un gilipollas". Y si en la educación pública se ha establecido que la lengua vehicular sea el catalán me parece muy bien, como aquí lo es el tzutujil y no pasa nada.

Me parece muy interesante lo que dice Joan Garí en un artículo, rebatiendo el argumento del Manifiesto por la Lengua Común de que debe primar el derecho individual a elegir:
"Elegir es escoger. Y se escoge entre una o más cosas (o personas). No se puede escoger si sólo hay una cosa en perspectiva. En el caso de los idiomas, es evidente: yo puedo escoger, en Cataluña (o en Baleares, o en Valencia), entre castellano y catalán, siempre y cuando esté alfabetizado en ambos idiomas. Si sólo sé castellano, pongamos por caso, no escojo en realidad: la lengua –mi única lengua– me escoge a mí."
Está bien que se procure poner los rótulos oficiales en los dos idiomas en las zonas donde existe cooficialidad lingüística, pero considerar una amenaza terrible cuando esto no ocurre, como se está intentando vender en estos momentos, me parece disparatado. Hagamos un esfuerzo los monolingües por acercarnos a esas culturas imbricadas en el mismo Estado. No cuesta tanto. No vayan a perderse esas lenguas como el ayapaneco o el xinca (permítanme la comparación).

En otro artículo periodístico de Juan Carlos Moreno Cabrera se desvela otra contradicción del manifiesto publicitado por la COPE y El Mundo:
"En efecto, a continuación se dice que “son los ciudadanos quienes tienen derechos lingüísticos, no los territorios ni mucho menos las lenguas mismas”. Si esto es así, entonces no debería haberse dicho en el punto primero que el castellano goza del deber constitucional de ser conocido, porque las lenguas no gozan de derecho o deber alguno. Aquí se percibe de forma cristalina el nacionalismo lingüístico castellanista imperante en el manifiesto: sólo son las demás lenguas españolas las que carecen de derechos; el castellano tiene todos los derechos del mundo."
¿Qué dirían Pedro J., Losantos, Sabater y Vargas-Llosa si vivieran en Guate?

viernes, 18 de julio de 2008

Escuelas y educación

P6110008

Alumnos y alumnas en la escuela Paculán I, Nauhalá, esperando para recibir la refacción diaria.

“La cultura no es un atributo exclusivo de la burguesía. Los llamados “ignorantes” son hombres y mujeres cultos a los que se les ha negado el derecho a expresarse, y por ello son sometidos a vivir en una “cultura del silencio”
Paulo Freire

Esta mañana estuvimos en una escuela de San Lucas Tolimán, reconstruida por EMIS y reinaugurada hace justo un año. Visitamos las instalaciones y nos alegramos del buen estado y de la limpieza de las mismas (procurada por los propios alumnos y alumnas).

Observé a una niña que llevaba de la mano a un niño más pequeño que ella, mirando por la cerradura hacia el interior de una clase. Le pregunté por sus nombres. Ella se llamaba Lesbia y me contó que eran tía y sobrino. También me dijo que no iba a la escuela porque su madre no se lo permitía aunque a ella le gustaría.

Muchas niñas desde muy pequeñas empiezan a cuidar de sus hermanitos o sus sobrinos y no tienen tiempo para asistir a la escuela. A los niños les suele tocar acarrear leña o ayudar en el campo.

Luego, cuando nos disponíamos a marchar, escuché gritos de "¡gringoooo, gringoooo!". Giré la mirada y vi a uno chiquillos asomarse por una puerta entreabierta. Les dije, "no, soy español". Pero ellos insistieron: "gringoooo, good bye, gringoooo!".

jueves, 17 de julio de 2008

Cultos




Guatemala huele a religión. En numerosas ocasiones es una mezcla del aroma que desprenden los ritos mayas, católicos y evangélicos, mezclados de manera aleatoria. Hoy mismo llevo todo el día escuchando unos rezos-lloros que junto a mi casa un buen número de personas vienen emtiendo desde la mañana, quizás por la muerte de algún ser querido. Los católicos tienen la costumbre de poner música religiosa cuando muere alguien cercano durante toda la noche, hasta que llega la hora del entierro al día siguiente. Pero lo que más sorprende es otra cosa.

La expansión de iglesias y/o sectas evangélicas, concretamente en Guatemala es un fenómeno importantísimo que deja sorprendido a cualquier viajero que la visite. En Santiago Atitlán hay más de 30 (por un par de católicas) y suelen tener las puertas abiertas mientras se celebra el culto, pudiéndose observar las llamativas formas de acercarse a la palabra de Dios por parte de los fieles. Incluso se celebran macroeventos internacionales (no se lo pierdan) donde con la música y repetitivos movimientos corporales quienes asisten llegan casi al éxtasis. Tienen un gran poder económico, siendo sustentadas por el dinero de los fieles que incluso entregan sus pocos ahorros en forma de tarjeta de crédito o entregándoselo a predicadores que vociferan en el mercado semanal. Es conocido también que estas confesiones han conseguido erradicar en numerosas comunidades y entre la mayoría de sus seguidores el consumo de tabaco, de alcohol generalizado (aunque no la gran tasa de alcoholismo); pero también los bailes, los símbolos mayas, la música rock, etc...

Muchos sostienen que la introducción de las sectas y/o iglesias evangélicas en América Latina fue promovida en los años 70 y 80 por los mormones y los testigos de Jehová estadounidenses financiados por la CIA para acabar con el monopolio religioso de la Iglesia Católica, que por aquellos entonces se había implicado en las luchas políticas y sociales de los más desfavorecidos a través de la Teología de la Liberación y se enfrentaba a los gobiernos títeres manejados por el gobierno de EEUU. De hecho en Santiago Atitlán, el párroco Stanley Francis Rother, misionero que había impulsado el compromiso social (creación de un hospital, de la radio la Voz de Atitlán, promoción de la conciencia crítica, defensa de los derechos de los pobres, etc...) fue asesinado por el ejército el 28 de julio de 1981 (extraordinariamente documentado aquí). También corrieron la misma suerte catequistas y personas próximas a esta confesion.

Para el reverendo Vitalino Similox [guatemalteco de origen maya-kakchiquel, pastor presbiteriano, teólogo, sociólogo y actual Secretario General del Concejo Ecuménico Cristiano de Guatemala (donde participan la Iglesia Católica y varias de las iglesias protestantes históricas de ese país centroamericano)], los cultos evangélicos en Latinoamérica esconden "intereses de poderosos sectores que desean que nada cambie" y "buscan mantener el privilegio de unos pocos a partir de la pobreza de las grandes mayorías, haciendo que la gente no advierta todo ello, quedándose simplemente con la idea que las injusticias son voluntad de dios" (muy interesante entrevista).

Chicozapote

DSCN5228

Con la savia extraída de este árbol se fabrican los chicles, aunque hoy día se le añada una base de plástico. Es originario del sudeste mejicano y de América Central. Ya fue utilizado por la Civilización Maya. Por aquí no es difícil encontrarlos.

miércoles, 16 de julio de 2008

Leer el Quijote en Teherán

Rafael Robles, profesor de filosofía manchego, quien ha ejercido también la docencia en EEUU, China e Irán, escribe desde hace unos años un blog personal en el que cuenta sus experiencias profesionales, así como vierte sus opiniones sobre temas relacionados con la filosofía u otros aspectos culturales o de la actualidad que le suscitan interés.

Hace algo más de un año tuve la oportunidad de conocerle personalmente y recibir de sus manos un ejemplar dedicado de su libro "Leer el Quijote en Teherán" (Texto Editores), aunque éste no fuera destinado a mí sino al grupo de AI en Ciudad Real.

Lo pedí prestado hace unas semanas a mis compañeros y, sobre todo, compañeras de Ciudad Real para leerlo durante mi estancia en Guatemala, teniendo en cuenta que Rafael Robles cuenta en este texto, a través de una recopilación de posts publicados en su blog, su experiencia en tiempo real como profesor en una universidad de Teherán durante el curso 2005-2006, enviado por la AECI (Agencia Española de Cooperación Internacional), ahora denominada AECID (se le ha añadido "para el Desarrollo). Seguro que me sirve de inspiración.

Es curioso como, durante la lectura, he encontrado algunas similitudes entre su descripción de Irán y mi visión actual de Guatemala, salvando las muchísimas diferencias como puede ser la fortaleza del Estado. Por ejemplo: el caótico tráfico, el interés y el respeto por la propia cultura e historia (crecientes en Guatemala en relación a "lo Maya"), la enorme simpatía de la gente o el gran seguimiento del fútbol (el español en particular) y la abrumadora mayoría que vibra con los colores azulgranas.

Aparte de estas anécdotas en el libro se da una visión global de Irán y el pueblo persa a partir de las experiencias cotidianas y las muchas lecturas del autor, con sus pertinentes citas, debidas a su ansia de conocimiento. Aunque he leído en algún blog acusaciones hacia Robles de sufrir el síndrome de Estocolmo o de defender el régimen iraní, no creo que esto sea cierto, sino que de una manera bastante asertiva, sin cortarse un pelo a la hora de expresar sus opiniones, pone en evidencia la manipulación de la información en Occidente a la hora de hablar de Irán, siempre, claro está, para ennegrecer la imagen del país. Lo que no va a faltar (se lo puedo asegurar) ,si lo leen, es la polémica o los dilemas morales cuando muestra su simpatía por algunas decisiones del gobierno o por personas cercanas al régimen.

Pero no se crean que no hay crítica al propio país (tampoco se corta un pelo en esto). Denuncia la brutalidad de la pena de muerte y de la forma de llevarla a cabo públicamente. También describe las formas de algunos de sortear la dura censura.

Una de las historias más bellas del libro es la que habla del proceso de creación de una obra teatral sobre el machismo y su violencia, a partir del libro de una escritora iraní, que no dejó indiferente a ninguno de los asistentes a la representación.

El libro está repleto de anécdotas que provocan muecas faciales de forma inmediata: aventuras con los taxistas, con las propinas (la del traje es muy buena), etc. La riqueza cultural y la belleza del país es un tema central en sus posteos, así como sus conflictos personales durante su estancia.

Creo que he sido demasiado benévolo pero me faltan elementos de juicio para rebatir aquello con lo que he podido no estar de acuerdo en un primer momento a lo largo de la interesante experiencia de sumergirme en Irán durante unos días. Ha sido un placer.


Información sobre el libro Leer El Quijote en Teherán.

Ficha del libro del Ministerio de Cultura:

ISBN (13): 978-84-8366-053-9

ISBN (10):84-8366-053-9

Título: Leer “El Quijote” en Teherán
Autor: Robles Loró, Rafael
Lengua: publicación: Castellano
Edición: 1ª ed., 1ª imp.
Publicación: Coslada. Texto Editores , 03/2007
Descripción: 144 p. ; 23×15 cm
Encuadernación: rústica con solapas
Precio: 14,38 €
Materias: Literatura española. Otros géneros.
CDU: 821.134.2-4/-9

TIENDAS POR INTERNET

Librería Casa Ruíz Morote

Librería Central

Librerías Nobel

Tienda Dreamers

Mare Magnum Librorum

Si usted no puede encontrarlo puede solicitarlo escribiendo a esta dirección de correo electrónico: rafaelrobles@rafaelrobles.com El precio es de 22 euros, gastos de envío incluídos.

martes, 15 de julio de 2008

Nanorrelatos de Monterroso

Aunque nacido en Honduras y fallecido en México, Augusto Monterroso es uno de los más conocidos escritores guatemaltecos, sobre todo por sus nanorrelatos. Hasta la fecha había escuchado tan sólo, y en numerosas ocasiones, el famoso cuento del dinosaurio. Ahora, gracias a la ingente cantidad de información que soporta la red he encontrado algunos otros bastante ingeniosos.

La oveja negra
[Fábula. Texto completo]

En un lejano país existió hace muchos años una Oveja negra. Fue fusilada.

Un siglo después, el rebaño arrepentido le levantó una estatua ecuestre que quedó muy bien en el parque.

Así, en lo sucesivo, cada vez que aparecían ovejas negras eran rápidamente pasadas por las armas para que las futuras generaciones de ovejas comunes y corrientes pudieran ejercitarse también en la escultura.


Humorismo
[Minicuento. Texto completo]

El humorismo es el realismo llevado a sus últimas consecuencias. Excepto mucha literatura humorística, todo lo que hace el hombre es risible o humorístico.

En las guerras deja de serlo porque durante éstas el hombre deja de serlo. Dijo Eduardo Torres: "El hombre no se conforma con ser el animal más estúpido de la Creación; encima se permite el lujo de ser el único ridículo".

FIN

Chiste del Tamal

En una comunidad indígena se les da a probar un tamal a un español y a un gringo. Le preguntan al primero cómo ha encontrado la carne. Contesta: de purita casualidad. Acto seguido se interesan por la opinión del gringo: estaba bueno pero la lechuga un poco dura.



Q'anil *

Cuando el huracán Stan asoló Centroamérica, EMIS participó activamente en la reconstrucción de 10 escuelas de Santiago Atitlán y algunos otros municipios cercanos. Muchas de ellas habían quedado inutilizables para la práctica docente. Entre otras cosas se instalaron techos termoacústicos que hoy día protegen firmemente a estos establecimientos educativos de las fuertes lluvias que caen en los meses del invierno tropical (mayo a octubre).

Hoy mismo he estado en una de ellas (Panaj) procurando solucionar algunos problemas surgidos en el aula de informática, dotada de ordenadores antiguos donados por el Ministerio de Educación de Guastemala (MINEDUC). He irrumpido en una divertida sesión de paint (pintar y borrar) en la que la maestra se afanaban en introducir a niños de primer grado de primaria en el manejo de las máquinas computadoras y yo intentaba, sentado entre ellos, no distraerme con las continuas gracietas y miradas chispeantes de los pequeños atitecos para culminar mi trabajo de forma rápida.

Las clases en las etapas inferiores del sistema educativo en las comunidades mayahablantes se dan en el idioma local. Aunque en este caso la maestra usaba una mezcla de tzutujil y español , según le convenía más en cada momento, algo muy común en el habla de la gente joven. Los mayores, sobretodo las mujeres, apenas chapurrean nuestro idioma. La inmensa mayoría usa "la lengua", y no "el castilla" para comunicarse, algo que sorprende al que aquí llega por primera vez.

Lo más ambicioso que tiene EMIS en estos momentos entre manos, en colaboración con el MINEDUC, es la construcción de un centro de preprimaria, primaria, básico, bachillerato y oficios y el diseño de su pertinente proyecto educativo en el cantón Panul de Santiago Atitlán. El año pasado fuimos testigos de la puesta de la primera piedra y hoy día, aunque con algo de retraso, se están culminando las obras de un gran edificio que albergará una innovadora estructura organizativa, un aula de informática moderna y una cocina para capacitar a jóvenes en oficios relacionados con la restauración. Jóvenes, todos ellos, en riesgo de exlusión social.

Estos días he tenido la oportunidad de visitarlo y colaborar con el simpático y buen ingeniero (de minas de lápicero como le llama la jefa, ya que realiza las funciones de un arquitecto en España) en el diseño de la instalación eléctrica de la sala de computación.

Algunas fotos del estado de las obras del centro educativo, que se espera sea inaugurado en poco más de un mes:


DSCN5204

DSCN5193

DSCN5190

Esta es la vista desde la ventana de una de las aulas:

DSCN5201

* Q'anil significa semilla del conocimiento en tzutujil.

lunes, 14 de julio de 2008

Apuntes de economía de un lego en la materia

Como aclaro en el título, soy profano en materia de economía, una asignatura pendiente. Pero creo que con el barril de petróleo a 144.55 $ (a casi 40 Q el galón, más de 1 euro el litro de gasolina),


una inflación del 14 %, incluída una subida del 113,91% en el maíz, alimento fundamental para muchísimas comunidades (algunos cifran esta subida en un 236 %),

en un país cuya población tiene que resignarse al penúltimo puesto en relación al Índice de Desarrollo Humano (IDH) en Latinoamérica (sólo por delante de Haití), contarle a un chapín que en España estamos en crisis suena, cuanto menos, disparatado.

Faltaría hablar de las responsabilidades de políticos, empresarios y (pseudo) intelectuales de la prensa escrita y, sobre todo, de la globalización económica pero prefiero no meterme en charcos. Es que yo de eso no entiendo.

Desde una terraza de Panul

Creo que hemos tenido suerte con la terraza que corona nuestra vivienda. Aquí esta panorámica es algo relativamente normal; para nosotros un privilegio sin parangón.

domingo, 13 de julio de 2008

No hay mimetismo que valga

DSCN5185

L@s atitec@s, sampedran@s, sololatec@s y chapines/as en general son gente atenta, dulce, cariñosa, correcta. Son muy respetuos@s con quienes tienen delante; humildes. A su lado los españoles, parecemos bárbar@s incapaces de comportarnos debidamente. Así lo percibo. ¿Qué quieren que les diga?.

También está quien te mira con cierto recelo. Supongo que el tener esta piel y vestir esta ropa, por mucho que uno se intente mimetizar, hace despertar en la gente ideas estereotipadas. Esto lleva también a que cada dos por tres a uno le ofrezcan montar en un tuc-tuc: "taxi, my friend?", o a que le suban los precios de las papas en el mercado. Lo considero lógico aunque no me resisto a hacerles ver que no soy un turista forrado de dólares.

Decía la jefa hace unos días que se pasó una temporada en Atitlán sin mirarse en un espejo. Vivía adaptada perfectamente a las costumbres de la comunidad, incluso vistiendo sus huipiles y sus rebozos, pero cuando se acercaba a Panajachel (municipio más turístico de la zona) no faltaba quien le hacía recordar su imagen occidental, lo cual no le sentaba especialmente bien.

Juan Pérez Jolote

Juan Pérez Jolote fue un personaje real. Según se cuenta en el prólogo del libro, no fue la suya una vida excepcional, aunque parezca sorprendente tras leer el relato de la misma. Se trata de una biografía común entre los chamulas de Chiapas (Méjico), con la que precisamente se pretende describir con profundidad la cultura de una comunidad.

Me ha llamado considerablemente la atención la cantidad de similitudes entre las costumbres de los indígenas del sudeste mexicano y los guatemaltecos de Sololá (Guatemala) donde me hayo y que apenas conozco un poquito. Si uno mira la historia de Mesoamérica enseguida cae en la cuenta de los nexos que unen a las poblaciones de esta región centroamericana. Las raíces comunes de los descendientes de la importante civilización maya quedan patentes al contrastar ambas realidades.

Además el libro se hace ameno y su valor dentro de la literatura mejcana está bien considerado.

Juan Pérez Jolote
Biografía de un tzotzil
Ricardo Pozas
Colección: Colección popular
ISBN: 9681603281
Primera edición: 1952